Puntuación:
El libro ofrece traducciones y comentarios de seis obras de la categoría Fantasma Guerrero del teatro Noh, y ofrece una visión del contexto histórico y cultural de cada una de ellas.
Ventajas:El formato bilingüe permite a los lectores leer el texto original en japonés junto con la traducción al inglés, lo que facilita su comprensión. Las introducciones individuales de cada obra son atractivas y aportan un contexto histórico que añade profundidad. El libro destaca por elevar el aprecio por el teatro Noh y sirve de guía útil para nuevos públicos interesados en el tema.
Desventajas:La naturaleza erudita del libro puede no resultar atractiva para los lectores ocasionales, y la redacción puede ser densa, lo que dificulta la comprensión del contenido.
(basado en 1 opiniones de lectores)
Warrior Ghost Plays from the Japanese Noh Theater
Traducciones de seis shura (batalla)-Noh que tienen por protagonista al fantasma de un guerrero cuya historia se cuenta en el Cuento de Heike.
Cada Noh cuenta con una introducción detallada y una nota a pie de página.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)