Puntuación:
El libro destaca por ser una importante reproducción facsímil de la traducción al inglés del Nuevo Testamento de William Tyndale de 1526. Es elogiado por su importancia histórica y su calidad estética, pero los lectores a menudo encuentran que el lenguaje arcaico y el tipo de letra son difíciles de leer.
Ventajas:⬤ Importancia histórica significativa como primera traducción inglesa del Nuevo Testamento a partir del griego.
⬤ Reproducción fotográfica a todo color de alta calidad de uno de los pocos ejemplares que se conservan.
⬤ Ofrece una visión de la evolución de la lengua inglesa y de la traducción bíblica.
⬤ Hermoso diseño con una atractiva encuadernación e ilustraciones.
⬤ Precio asequible para un valioso documento histórico.
⬤ Difícil de leer debido a la ortografía arcaica, la fuente gótica y la ortografía no estandarizada.
⬤ El tamaño pequeño de la letra puede dificultar la lectura, especialmente para las personas con problemas de visión.
⬤ La escasez de comentarios académicos o de información de fondo puede dejar a algunos lectores con ganas de más contexto.
⬤ Se señalan algunas imperfecciones de encuadernación e impresión, incluido el texto invertido en el lomo.
(basado en 96 opiniones de lectores)
Tyndale New Testament-OE-1526
La primera Biblia inglesa traducida de las lenguas originalesWilliam Tyndale creía que la Biblia debía estar disponible en la lengua vernácula: el habla de la gente común. Es famosa su declaración: «El muchacho que conduce el arado sabrá más de las Escrituras que un hombre culto».) Aunque la Iglesia le prohibió traducir el Nuevo Testamento al inglés, la determinación de Tyndale hizo que finalmente se imprimiera en Alemania en 1526. Introducido de contrabando en Inglaterra, el Nuevo Testamento de Tyndale fue un éxito monumental. El lenguaje sencillo y directo de muchos de sus versículos ha resonado a lo largo de los siglos. El legado de William Tyndale se debe a que tradujo las Escrituras aprovechando al máximo la incipiente lengua inglesa. Los coleccionistas de Biblias y cualquier persona interesada en la historia de la Biblia inglesa atesorarán este volumen único. - Coedición con la prestigiosa British Library.
- Facsímil de uno de los dos únicos ejemplares completos de la impresión de Peter Schoeffer de 1526, conservado en la colección de la Biblioteca Británica.
- Con tipografía clara y legible e ilustraciones originales en color.
- Nueva introducción autorizada de David Daniell (catedrático emérito de Lengua y Literatura Inglesas en el University College de Londres; fundador y primer presidente de la Tyndale Society).
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)