Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Holy Wednesday: A Nahua Drama from Early Colonial Mexico
Identificada en 1986, la obra náhuatl de Semana Santa es el guión dramático más antiguo conocido en cualquier lengua nativa americana.
En Miércoles Santo, Louise Burkhart presenta traducciones al inglés de la obra en náhuatl y de su fuente en español. Un comentario complementario analiza las diferencias entre las dos versiones para revelar cómo el autor nativo alteró el texto español para adaptarlo a su propia sensibilidad estética y al universo discursivo más amplio de la iglesia nahua.
Una introducción profusamente detallada sitúa ambas obras y a sus creadores en el contexto cultural y político del México y la España de finales del siglo XVI.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)