Más allá del campo: Haiku de mujeres japonesas

Puntuación:   (4,6 de 5)

Más allá del campo: Haiku de mujeres japonesas (Makoto Ueda)

Opiniones de los lectores

Resumen:

Se trata de una cuidada antología de 400 haiku de 20 mujeres poetas desde el siglo XVII hasta la actualidad, recopilados y traducidos por Makoto Ueda. Es célebre por su rareza y calidad, y ofrece una visión única de las perspectivas femeninas en la poesía japonesa. Sin embargo, algunos lectores opinan que las traducciones pueden perder algunos matices de los textos originales.

Ventajas:

Completa colección de haikus femeninos
bien recopilados y traducidos
perspicaz introducción
presenta poemas poco comunes
presenta perspectivas únicas
capta bellamente las emociones.

Desventajas:

La portada sencilla puede disuadir a posibles lectores
algunos matices podrían perderse en la traducción
deseo más intérpretes femeninas para las traducciones.

(basado en 7 opiniones de lectores)

Título original:

Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women

Contenido del libro:

Far Beyond the Field es una antología inédita de haiku escritos por mujeres japonesas, que recoge traducciones de cuatrocientos haiku escritos por veinte poetas desde el siglo XVII hasta la actualidad. Al ordenar los poemas cronológicamente, Makoto Ueda ha creado una visión general del modo en que esta enigmática forma de diecisiete sílabas ha sido utilizada y experimentada durante las distintas épocas.

Al mismo tiempo, el lector es admitido en el mundo a menudo marginado de la experiencia femenina en Japón, revelando voces tan ricas y coloridas, y quizás incluso más líricas y eróticas, que las que se encuentran en el haiku masculino. Escuchemos, por ejemplo, a Chiyojo, que trabajó en lo que durante mucho tiempo se ha considerado la edad oscura del haiku, durante el siglo XVIII, pero que compuso poemas exquisitamente finos que trazaban los más pequeños trabajos de la naturaleza.

O Katsuro Nobuko, que escribió poemas poderosamente eróticos cuando enviudó tras sólo dos años de matrimonio. Y aquí también hay una voz de hoy, Mayuzumi Madoka, cuyas meditaciones sobre el amor romántico representan un nuevo y fresco enfoque del haiku.

Otros datos del libro:

ISBN:9780231128629
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa dura
Año de publicación:2003
Número de páginas:272

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Más allá del campo: Haiku by Japanese Women: Una antología - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese...
Far Beyond the Field es una antología inédita de...
Más allá del campo: Haiku by Japanese Women: Una antología - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women: An Anthology
Haiku japonés moderno: Antología - Modern Japanese Haiku: An Anthology
Occidente se ha familiarizado con el haiku japonés principalmente a través de las...
Haiku japonés moderno: Antología - Modern Japanese Haiku: An Anthology
Más allá del campo: Haiku de mujeres japonesas - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese...
Far Beyond the Field es una antología inédita de haiku...
Más allá del campo: Haiku de mujeres japonesas - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women
Versos ligeros del mundo flotante: Antología del Senryu japonés premoderno - Light Verse from the...
Similares en su forma a los conocidos y más serios...
Versos ligeros del mundo flotante: Antología del Senryu japonés premoderno - Light Verse from the Floating World: An Anthology of Premodern Japanese Senryu

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)