Puntuación:
El libro ofrece un elaborado texto paralelo de los clásicos griegos, especialmente elogiado por su traducción de «Las bacantes». Aunque destaca por su rigor académico y su claridad, algunos lectores desean una interpretación más emotiva e intensa de las obras clásicas.
Ventajas:Impecable erudición, clara impresión del texto griego, traducción al inglés idiomática y picante, valiosa para los lectores de griego ático.
Desventajas:Algunos lectores encuentran la traducción un poco formal y carente de la profundidad emocional que buscan en las tragedias.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Euripides' Bacchae: A Dual Language Edition
Este volumen presenta el texto griego de Las bacantes de Eurípides, editado por Gilbert Murray, con una traducción paralela en verso de Ian Johnston en páginas opuestas, que será útil para quienes deseen leer la traducción inglesa remitiéndose al original griego, o viceversa.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)