La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, segundo volumen: Los rivales

Puntuación:   (4,5 de 5)

La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, segundo volumen: Los rivales (Tod Roy David)

Opiniones de los lectores

Resumen:

Las críticas elogian la profundidad de los personajes y la visión cultural que ofrece «La ciruela en el jarrón de oro», destacando su moderna traducción por David Tod Roy. Sin embargo, preocupa la calidad de la edición de bolsillo y algunos problemas logísticos relacionados con el seguimiento de los personajes.

Ventajas:

Personajes bien desarrollados y narración atractiva. Ofrece una visión significativa de la cultura y la historia de la antigua China. La traducción se lee más como una novela moderna, lo que la hace accesible a los lectores contemporáneos. Contiene un exhaustivo índice de nombres que ayuda a localizar a los personajes.

Desventajas:

La edición de bolsillo está mal fabricada y no resiste varias lecturas. A algunos lectores les resulta difícil seguir la pista del gran número de personajes, a pesar del índice incluido. Algunas reseñas mencionan problemas adicionales, como una molesta pegatina en la cubierta.

(basado en 6 opiniones de lectores)

Título original:

The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Two: The Rivals

Contenido del libro:

El segundo volumen de una célebre traducción de la novela clásica china.

Este es el segundo volumen de la célebre traducción de David Roy de una de las novelas más famosas e importantes de la literatura china. La ciruela en el jarrón de oro o, Chin P'ing Mei es una obra anónima del siglo XVI que se centra en la vida doméstica de Hsi-men Ch'ing, un mercader corrupto y arribista de una ciudad de provincias, que mantiene un harén de seis esposas y concubinas. La novela, conocida sobre todo por su realismo erótico, es también un hito en el desarrollo del arte narrativo, no sólo desde una perspectiva específicamente china, sino en un contexto histórico-mundial.

Con la posible excepción de La historia de Genji (1010) y El Quijote (1615), no existe en la literatura universal ninguna obra anterior de ficción en prosa de igual sofisticación. Aunque su importancia en la historia de la narrativa china ha sido reconocida desde hace tiempo, el virtuosismo técnico del autor, que recuerda más al Dickens de Bleak House, al Joyce de Ulises o al Nabokov de Lolita que a nada de la tradición de ficción china anterior, no ha recibido aún el reconocimiento adecuado. Esto se debe en parte a que todas las traducciones europeas existentes son abreviadas o se basan en una recensión inferior del texto. Esta traducción y su anotación pretenden representar fielmente y dilucidar todos los rasgos retóricos del original en su forma más auténtica y permitir así al lector occidental apreciar esta obra maestra china en su justo valor.

Otros datos del libro:

ISBN:9780691126197
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2006
Número de páginas:720

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, Volumen Uno: La reunión - The Plum in the Golden...
El primer volumen de una célebre traducción de la...
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, Volumen Uno: La reunión - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume One: The Gathering
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, segundo volumen: Los rivales - The Plum in the...
El segundo volumen de una célebre traducción de...
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, segundo volumen: Los rivales - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Two: The Rivals
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, volumen tres: El afrodisíaco - The Plum in the...
El tercer volumen de una célebre traducción de la...
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, volumen tres: El afrodisíaco - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Three: The Aphrodisiac
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, volumen tres: El afrodisíaco - The Plum in the...
El tercer volumen de una célebre traducción de la...
La ciruela en el jarrón de oro o Chin P'Ing Mei, volumen tres: El afrodisíaco - The Plum in the Golden Vase Or, Chin P'Ing Mei, Volume Three: The Aphrodisiac

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)