Puntuación:
Las reseñas de La canción de Roldán destacan su condición de obra esencial de la literatura occidental con una rica historia, aunque las reacciones a las distintas traducciones y su legibilidad varían significativamente. Si bien muchos encuentran convincentes los temas de valentía y honor de la epopeya, los lectores también expresan su frustración por el lenguaje arcaico y la dificultad de las traducciones, lo que da lugar a opiniones encontradas.
Ventajas:⬤ Considerado un clásico de la literatura occidental y de lectura obligada.
⬤ Atractivos temas de valentía, honor y acción.
⬤ El poema es relativamente corto, lo que lo hace accesible para los estudiantes.
⬤ Algunas traducciones son elogiadas por su calidad poética y su ritmo.
⬤ Rico en contexto histórico y en valores medievales.
⬤ Muchas traducciones son criticadas por ser difíciles de leer debido a su lenguaje arcaico.
⬤ Algunas ediciones adolecen de problemas de formato, sobre todo en las versiones para Kindle.
⬤ La historia incluye muchos personajes que pueden resultar confusos.
⬤ Las frases repetitivas y los largos nombres de los personajes desvirtúan la experiencia de algunos lectores.
⬤ Para algunos, la representación de los conflictos y la violencia en el poema es problemática y plantea cuestiones morales.
(basado en 47 opiniones de lectores)
The Song of Roland
Tras años de encarnizadas batallas, el ejército del emperador Carlomagno está por fin a punto de vencer a los sarracenos en España.
Habiendo propuesto a su padrastro Ganelón para la peligrosa tarea de servir como enviado de Carlomagno en las negociaciones sobre la rendición del rey sarraceno Marsilio, el conde Roldán prueba de su propia medicina cuando, con la paz asegurada, Ganelón sugiere que Roldán lidere la retaguardia del ejército en el difícil viaje de regreso a Francia a través de los puertos de montaña. Sin embargo, las fuerzas de Marsilio se están concentrando y Roldán ignora hasta qué punto llega la traición de Ganelón.
Probablemente escrita unos tres siglos después de los hechos que describe, la Canción de Roldán es el primer y mejor ejemplo de las chansons de geste francesas, epopeyas en verso que celebraban hazañas heroicas y eran cantadas o recitadas por juglares errantes. Presentada aquí junto con el original en francés anglonormando, esta nueva y brillante traducción de Anthony Mortimer ofrece al lector moderno tanto una narración absorbente como una convincente visión del sistema de valores medieval.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)