El oficio de traducir

Puntuación:   (4,8 de 5)

El oficio de traducir (John Biguenet)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro es una colección de ensayos perspicaces centrados en las complejidades del proceso de traducción, que contribuyen a una mejor comprensión del oficio. Es adecuado tanto para aficionados como para interesados en el arte de la traducción. Sin embargo, algunos lectores consideran que su alcance es limitado debido al reducido número de colaboradores y a la especificidad de los ejemplos aportados.

Ventajas:

Ensayos interesantes y accesibles sobre traducción
excelente selección de autores
aporta ideas útiles tanto para profesionales como para aficionados
sensibiliza sobre las complejidades del trabajo de traducción.

Desventajas:

Número limitado de colaboradores
se centra demasiado específicamente en determinados ejemplos
algunos lectores esperan una cobertura más amplia
percibido como carente de profundidad por algunos.

(basado en 6 opiniones de lectores)

Título original:

The Craft of Translation

Contenido del libro:

Escritos por algunos de los más destacados traductores literarios que trabajan actualmente en lengua inglesa, estos ensayos ofrecen nuevas y poco comunes perspectivas sobre la comprensión y el oficio de la traducción. Los autores no sólo describen la complejidad de traducir literatura, sino que también sugieren las implicaciones del acto de traducir para críticos, académicos, profesores y estudiantes. Las exigencias de la traducción, según estos autores, requieren tanto una erudición exhaustiva a la hora de prepararse para traducir un texto como una amplia creatividad a la hora de recrear el texto en una nueva lengua. La traducción se convierte así en un modelo para la lectura más exigente y la erudición más seria.

Algunos de los autores exponen los rigurosos métodos de la traducción literaria comparando varias traducciones de la misma obra.

Otros analizan los problemas que plantea la traducción de un pasaje concreto.

Otros hablan de las lecciones aprendidas a lo largo de la carrera de traducción. Como ponen de manifiesto estos ensayos, los traductores trabajan en el espacio entre las lenguas y, al hacerlo, ofrecen una visión de las formas en que una cultura hace verbal el mundo. Lectores ejemplares tanto de autores como de sus obras individuales, los traductores representados en esta colección demuestran que las metodologías derivadas del arte y oficio de la traducción pueden servir de modelo para revitalizar la interpretación y comprensión de las obras literarias.

Los lectores encontrarán que la oportunidad de mirar por encima de los hombros de los traductores reunidos en este volumen es una experiencia apasionante y sorprendente. El acto de traducir emerge como una poderosa integración del pensamiento lingüístico, semántico, cultural e histórico y como un valioso comentario sobre cómo nos comunicamos tanto dentro de una cultura como de una cultura a otra.

Otros datos del libro:

ISBN:9780226048697
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:1989
Número de páginas:170

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Oyster
Comparado con Flaubert, Chéjov y Faulkner, John Biguenet, ganador del premio O. Henry, fue muy aclamado por su primera colección de relatos, El aprendiz de torturador. En su asombrosa primera...
Oyster
Teorías de la traducción: Antología de ensayos de Dryden a Derrida - Theories of Translation: An...
Abarcando siglos, desde el XVII hasta el XX, y...
Teorías de la traducción: Antología de ensayos de Dryden a Derrida - Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida
El oficio de traducir - The Craft of Translation
Escritos por algunos de los más destacados traductores literarios que trabajan actualmente en lengua inglesa, estos...
El oficio de traducir - The Craft of Translation
El aprendiz de torturador: Cuentos - The Torturer's Apprentice: Stories
Esta brillante primera colección de relatos del ganador del premio O. Henry, John Biguenet,...
El aprendiz de torturador: Cuentos - The Torturer's Apprentice: Stories
La trilogía del agua que sube: Obras - The Rising Water Trilogy: Plays
Ampliamente elogiadas por la crítica y aclamadas por el público, las premiadas...
La trilogía del agua que sube: Obras - The Rising Water Trilogy: Plays

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)