Puntuación:
El imitador de voces, de Thomas Bernhard, es una colección de relatos muy breves, de humor negro, que ahondan en los aspectos sombríos de la existencia humana. Aunque el estilo narrativo es magistral y cautivador, creando profundas reflexiones sobre la vida, el tono general puede resultar bastante deprimente y no es apto para todos los públicos.
Ventajas:⬤ Enredante y difícil de soltar
⬤ magistral uso del lenguaje y economía narrativa
⬤ humor negro e ingenio
⬤ ofrece una profunda introspección
⬤ accesible a pesar de la reputación de Bernhard
⬤ colección bien producida.
⬤ Visión del mundo muy sombría y cínica
⬤ potencialmente perturbadora para los sensibles a los temas oscuros
⬤ problemas de calidad de impresión bajo demanda
⬤ las historias pueden resultar tediosas si se leen en grandes cantidades.
(basado en 9 opiniones de lectores)
The Voice Imitator
El dramaturgo, novelista y poeta austriaco Thomas Bernhard (1931-1989) es uno de los escritores más importantes de nuestro tiempo. Su obra, pesimista y estimulante a la vez, describe la corrupción del mundo moderno, la dinámica del totalitarismo y la interacción entre realidad y apariencia.
En esta impresionante traducción de El imitador de voces, Bernhard nos ofrece una de sus obras más oscuramente cómicas. Esta sátira, una serie de anécdotas en forma de parábola -algunas extraídas de la prensa, otras de conversaciones, otras de oídas-, es a la vez sutil y mordaz. Lo que en principio parecen pequeñas historias pintorescas denuncian inevitablemente la esterilidad y la insensibilidad de la vida moderna, no sólo en los centros urbanos, sino en todas partes. Bernhard presenta un mundo ordinario que se precipita hacia el absurdo y el desastre. Políticos, profesionales, turistas, funcionarios -las víctimas habituales de la inspirada misantropía de Bernhard- sucumben uno tras otro a la locura, la desgracia o el suicidio. La pieza más corta, titulada "Correo", ilustra el anonimato y la alienación que se han convertido en norma en la sociedad contemporánea: "Durante años, tras la muerte de nuestra madre, Correos siguió entregando las cartas que iban dirigidas a ella. Correos no se había enterado de su muerte".
Con su estilo desarmante, a veces hilarante, Bernhard asesta un golpe letal con cada anécdota. George Steiner ha relacionado a Bernhard con "la gran constelación de Kafka, Musil y Broch", y John Updike lo ha comparado con Grass, Handke y Weiss. El Imitador de voces nos recuerda que Thomas Bernhard sigue siendo el satírico más cáustico de nuestra época.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)