Puntuación:
El libro es un cuento infantil divertido y atractivo que celebra el bilingüismo y el uso del espanglish. Resuena entre los lectores de diversos orígenes culturales, en particular los de familias bilingües, y cuenta con bellas ilustraciones. La narración hace hincapié en la alegría y los retos de cambiar de idioma, lo que lo hace comprensible tanto para niños como para adultos.
Ventajas:Bonitas ilustraciones, historia conmovedora y cercana, ideal para familias bilingües y multiculturales, fomenta la creatividad lingüística y la aceptación de diversas culturas, divertido y atractivo para niños pequeños, perfecto para aulas y bibliotecas.
Desventajas:Algunos lectores pueden encontrar complicado el tema del cambio de códigos y el bilingüismo, o pueden preferir un uso más tradicional del lenguaje en lugar del spanglish.
(basado en 10 opiniones de lectores)
How to Speak in Spanglish
En este encantador y delicioso libro ilustrado, Sami comparte las alegrías del spanglish con su escéptica abuela y su diversa comunidad.
A Sami le encanta hablar inglés y español. Pero no los habla de uno en uno. Habla en espanglish. A veces inventa palabras nuevas, como lonche, y a veces junta los dos idiomas en una frase, como cuando le apetece comer hamburguesas con patatas fritas.
Pero no a todo el mundo le gusta el spanglish. Abuela cree que el español debe hablarse en casa y el inglés en el colegio. Y para complicar más las cosas, a Sami no le dejan escribir sus deberes en spanglish.
Al principio, Sami se siente confuso y frustrado. Pero con el apoyo de su familia, amigos y vecinos, Sami pronto se da cuenta de que hay que celebrar su identidad única. ¡Hurra, muy bien, Sami!
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)