Puntuación:
Las reseñas destacan la ausencia de reconocimiento al traductor del libro, junto a opiniones encontradas sobre la calidad de la traducción y de la propia novela.
Ventajas:La traducción es elegante y la novela se aprecia por su encanto y contexto histórico, reflejo de la situación japonesa de posguerra. El crítico se muestra encantado con la nueva traducción y espera que se traduzcan más obras de Kawabata.
Desventajas:Hay frustración por la falta de reconocimiento del traductor en los materiales de marketing. Algunos lectores opinan que esta novela en concreto no representa la mejor obra de Kawabata, pues carece de profundidad en comparación con sus otros escritos.
(basado en 5 opiniones de lectores)
Rainbow
Con la Segunda Guerra Mundial tan sólo unos años atrás, y Japón aún conmocionado por sus efectos, dos hermanas -nacidas del mismo padre pero de madres diferentes- luchan por dar sentido al nuevo mundo en el que están alcanzando la mayoría de edad.
Asako, la más joven, se ha obsesionado con encontrar un tercer hermano, al tiempo que experimenta el amor por primera vez. Momoko, la primera hija de su padre, atormentada por la pérdida de su novio kamikaze y sus últimos e inquietantes días juntos, busca consuelo en una serie de romances enfermizos.
Ambas hermanas se ven incapaces de escapar del legado de sus madres. El arco iris, una novela reflexiva y profunda sobre los traumas duraderos de la guerra, los lazos inquebrantables de la familia y lo ineludible del pasado, es una obra desgarradora y melancólica de uno de los mejores escritores japoneses.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)