Traducción y globalización

Puntuación:   (3,3 de 5)

Traducción y globalización (Michael Cronin)

Opiniones de los lectores

Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 4 votos.

Título original:

Translation and Globalization

Contenido del libro:

Traducción y globalización es una lectura esencial para cualquier persona interesada en la traducción o preocupada por el futuro de las lenguas y culturas de nuestro mundo.

Se trata de una exploración crítica de las formas en que los cambios radicales de la economía mundial han afectado a la traducción contemporánea. Internet, las nuevas tecnologías, la traducción automática y la aparición de una industria de la traducción multimillonaria en todo el mundo han alterado drásticamente la compleja relación entre traductores, lengua y poder.

En este libro, Michael Cronin examina la cambiante geografía de la práctica de la traducción y ofrece nuevas formas de entender el papel del traductor en las sociedades y economías globalizadas. Basándose en ejemplos y estudios de casos de Europa, África, Asia y América, el autor sostiene que la traducción es fundamental en los debates sobre la lengua y la identidad cultural, y muestra por qué la consideración del papel de la traducción y los traductores es una parte necesaria de la salvaguardia y el fomento de la diversidad lingüística y cultural.

Otros datos del libro:

ISBN:9780415270656
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2003
Número de páginas:208

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Ecotraducción: Traducción y ecología en la era del antropoceno - Eco-Translation: Translation and...
La ecología se ha convertido en una cuestión...
Ecotraducción: Traducción y ecología en la era del antropoceno - Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene
Hablar como una vaca española: Errores culturales en la traducción - Speaking Like a Spanish Cow:...
¿Qué es un error cultural? ¿Cuáles son sus causas?...
Hablar como una vaca española: Errores culturales en la traducción - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation
El tatuaje de Henry - Henry's Tattoo
En El tatuaje de Henry, una novela de intriga romántica teológica, una pareja comprende y acomoda sus agudas diferencias teológicas...
El tatuaje de Henry - Henry's Tattoo
Sexualidad/Liberación - Sexual/Liberation
Sexual/Liberation aborda las paradojas de la libertad sexual en la Irlanda neoliberal contemporánea. Invita a los lectores a...
Sexualidad/Liberación - Sexual/Liberation
Traducción y globalización - Translation and Globalization
Traducción y globalización es una lectura esencial para cualquier persona interesada en la traducción o...
Traducción y globalización - Translation and Globalization

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)