Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 10 votos.
Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition
Traducción de la Biblia: Curso introductorio a los principios de la traducción sigue proporcionando una formación práctica y crucial a quienes se preparan para traducir la Biblia o contribuir a la traducción bíblica de otras maneras.
La cuarta edición de este libro de texto clásico es una voz destacada al abordar los siguientes avances en el mundo de la traducción bíblica:
⬤ La prioridad de la comunicación oral y su valor en la redacción, comprobación y pulido de los borradores de traducción.
⬤ La disponibilidad de software y recursos en línea diseñados específicamente para la traducción de la Biblia.
Los ejercicios y tareas incluyen la práctica en el uso de estos recursos.
⬤ El aumento de proyectos de traducción del Antiguo Testamento en todo el mundo.
Se incluyen más ejemplos y ejercicios del Antiguo Testamento.
⬤ El valor de la colaboración y el trabajo en equipo en los proyectos de traducción, reconociendo los diferentes dones, habilidades y funciones de los participantes, ayudando a cada miembro del equipo a servir eficazmente como miembro de un equipo.
⬤ La participación de las iglesias locales y la comunidad en el proceso de traducción.
La planificación de la responsabilidad, la propiedad y la sostenibilidad locales de la forma más completa posible en cada proyecto de traducción.
⬤ La importancia de la formación continua de los traductores, incluida la formación de traductores para que formen a otros y la preparación de traductores capaces de servir como consultores de traducción a su debido tiempo.
Los materiales están diseñados para el aula, pero también son adecuados para el autoestudio, por ejemplo, por parte de quienes ya están cualificados en lenguas bíblicas y habilidades exegéticas y se están formando como consultores de traducción. También está disponible un Manual del profesor complementario.
Documentos, referencias y enlaces a vídeos y otras obras publicadas pueden encontrarse en línea en: publications. sil.org/bibletranslation_additionalmaterials.
La obra Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles ha sido traducida anteriormente en su totalidad o en parte al francés, hindi, indonesio, canarés, malgache, malayalam, marathi, oriya, portugués, ruso, eslovaco, español, swahili, tamil y telugu. Para más información sobre traducción o reedición, diríjase a: sil.org/resources/publications/about/contact.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)