Puntuación:
El libro ha sido bien recibido por su atractivo contenido bilingüe, adecuado tanto para niños como para adultos. Si bien es adorado por sus ilustraciones y el concepto de proporcionar traducciones, hay algunas preocupaciones con respecto a los errores ortográficos en la versión polaca.
Ventajas:Atractivo para niños y adultos bilingües, ilustraciones interesantes, disponible en varios idiomas, traducciones equilibradas, ideal para familias.
Desventajas:Errores ortográficos en la versión polaca.
(basado en 9 opiniones de lectores)
Goldilocks and the Three Bears (English/Polish)
«Para, Ricitos de Oro, vuelve a casa. El bosque no es seguro cuando estás sola.
«Pero Ricitos de Oro no escucha la advertencia. Camina por el bosque hasta que llega a la casa de los osos con los humeantes cuencos de gachas.
Esta vez, uno de los cuentos más queridos se cuenta en polaco y en inglés en las mismas páginas, impresas una al lado de la otra. Con adorables ilustraciones en color a toda página.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)