Israeli Salvage Poetics
A través de un análisis minucioso de la literatura israelí de los siglos XX y XXI, Israeli Salvage Poetics cuestiona el concepto de "negación de la diáspora" tal y como se aborda en la literatura en lengua hebrea escrita por autores israelíes conocidos y menos conocidos desde la víspera del Holocausto hasta nuestros días. La autora, Sheila E.
Jelen, analiza el modo en que los escritores israelíes de Europa del Este o de ascendencia europea oriental incorporan la cultura europea oriental anterior al Holocausto a su propio sentido de israelidad o judaísmo. Muchos israelíes interesados en su legado de Europa del Este viven conscientes del papel de su propia nación en la represión de ese legado, desde la primacía del hebreo sobre el yiddish hasta la ridiculización y el resentimiento hacia la cultura, los textos y las tradiciones populares de Europa del Este.
Para corregir los errores del pasado y reconciliar este conflicto de identidad, los autores israelíes de este libro se dedican a lo que Jelen denomina "poética de rescate": leen literatura yiddish, viajan a Europa del Este y escriben sobre sus relaciones personales y generacionales con la cultura asquenazí. Las representaciones literarias israelíes de los judíos de Europa del Este se esfuerzan, a veces con éxito, por recuperar la cultura judía de Europa del Este anterior al Holocausto para edificación de un público que podría sentirse responsable del silenciamiento y la extinción de esa cultura.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)