Chinese Poetry In English Verse (1898)
Chinese Poetry In English Verse es una colección de traducciones de poesía china de Herbert Allen Giles. El libro se publicó por primera vez en 1898 y desde entonces se ha convertido en un clásico de la literatura china.
Los poemas del libro abarcan una amplia gama de temas, desde el amor y la naturaleza hasta la política y la guerra. Las traducciones se hacen en verso, y cada poema se presenta tanto en chino como en inglés. Giles era un reputado sinólogo y sus traducciones son conocidas por su precisión y belleza.
El libro también incluye una introducción que ofrece una breve historia de la poesía china y su influencia en la literatura occidental. En conjunto, Chinese Poetry In English Verse es una lectura obligada para cualquier persona interesada en la literatura china o en la poesía en general.
Este escaso libro antiguo es una reimpresión facsímil del antiguo original y puede contener algunas imperfecciones, como marcas de biblioteca y anotaciones. Como creemos que esta obra es importante desde el punto de vista cultural, la hemos puesto a disposición como parte de nuestro compromiso de proteger, preservar y promover la literatura mundial en ediciones modernas, asequibles y de alta calidad, que son fieles a su obra original.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)