Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 3 votos.
Yiddish Plays for Reading and Performance
El teatro yiddish era ante todo buen teatro, con un repertorio variado y actores de gran calidad.
Las tres obras listas para el escenario y las nueve escenas individuales aquí reunidas, la mayoría de ellas bien conocidas en el repertorio ídish pero nunca antes traducidas, ofrecen una introducción a toda la gama del teatro ídish. Frescas, vivas y precisas, estas traducciones han sido preparadas para su lectura o representación por la galardonada dramaturga y académica Nahma Sandrow.
Van acompañadas de útiles indicaciones escénicas, notas e historias de las representaciones, así como de comentarios de directores que han trabajado tanto en el teatro inglés como en el yiddish. En las tres obras completas, una matriarca lucha por el control de su negocio y su familia ( Mirele Efros; o, La reina judía Lear ); dos mujeres desesperadas luchan por un hombre, que a su vez lucha por cambiar su vida ( Yankl el herrero ); y, en un encantador pueblo de fantasía, un poético violinista de pueblo apuesta por el romance ( Yoshke el músico ). Las nueve escenas de otras obras seleccionadas están diseñadas para ser representadas por separado y abarcan géneros que van del simbolismo al naturalismo, de la opereta al vodevil, de lo doméstico a lo romántico, pasando por la vanguardia.
En su prefacio, Sandrow contextualiza las obras en la historia del teatro occidental moderno, desde el siglo XIX hasta la actualidad. Yiddish Plays for Reading and Performance no es nostalgia, sino una colección de buenas obras que también sirve como introducción informada al teatro yiddish en su forma más viva.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)