Puntuación:
El libro «Lo que no te enseñaron en clase de español» ha recibido elogios por su enfoque ameno e informativo de las expresiones idiomáticas y el argot españoles. Los lectores lo consideran un recurso divertido que ayuda a salvar la distancia entre el aprendizaje en clase y el uso real del español, sobre todo en contextos coloquiales. Reconoce las variaciones regionales e incluye una gran variedad de frases humorísticas, lo que lo hace muy cercano y atractivo.
Ventajas:⬤ Informativo y divertido
⬤ útil para aprender español coloquial
⬤ incluye variaciones regionales
⬤ fácil de usar
⬤ adecuado para viajeros
⬤ contenido divertido y entretenido
⬤ tamaño bolsillo
⬤ gran opción de regalo.
⬤ Requiere una comprensión intermedia del español
⬤ no es adecuado para niños o adolescentes debido al contenido para adultos
⬤ tiende a inclinarse hacia la jerga mexicana
⬤ algunos usuarios consideraron que tenía una inclinación hacia temas sexuales.
(basado en 17 opiniones de lectores)
What They Didn't Teach You in Spanish Class: Slang Phrases for the Cafe, Club, Bar, Bedroom, Ball Game and More
Aprenda toda la jerga española y las frases de actualidad que siempre quiso saber en este práctico libro de frases inglés-español para viajeros modernos. Disfrutar de una cerveza helada en un chiringuito...
Bailar en el club de salsa más de moda de CDMX... Gritar como un loco en la Copa América... Deja a un lado la formalidad de los libros de texto y charla con los lugareños en el lenguaje cotidiano de América Latina.
- ¿Qué tal? ¿Qué tal? - ¡Qué bombón! ¡Qué cuerazo! - Vamos a machacar estos traguitos. Trguemonos estos traguitos.
- That ref sucks. Es una mierda ese rbitro/a. - I'm craving all-you-can-eat tacos.
Me antoja un poco de taquiza libre. - ¿Quieres ligar? ¿Quieres ligar?
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)