Las sombras de Berlín: Los cuentos berlineses de Dovid Bergelson

Puntuación:   (4,5 de 5)

Las sombras de Berlín: Los cuentos berlineses de Dovid Bergelson (Dovid Bergelson)

Opiniones de los lectores

Resumen:

La colección de relatos cortos de Dovid Bergelson está ambientada en el Berlín posterior a la Primera Guerra Mundial y reflexiona sobre temas como la dualidad y la experiencia judía entre realidades opuestas. Aunque el desarrollo de los personajes es sólido, la ambientación carece de una rica sensación de lugar, y los relatos parecen menos envolventes en comparación con otra literatura centroeuropea de la época.

Ventajas:

Las caracterizaciones son sólidas y ofrecen buenos estudios psicológicos. Los relatos exploran con eficacia los temas de la dualidad y la experiencia judía en un contexto histórico complejo. La traducción de Joachim Neugroschel es fluida y sencilla.

Desventajas:

Los relatos no evocan una sensación vívida de Berlín, pues carecen de los detalles sensoriales típicos de la literatura contemporánea. La representación de la cultura judía es mínima, y los lectores que busquen un sentido más profundo del lugar o una experiencia más inmersiva en la Alemania de Weimar pueden sentirse decepcionados.

(basado en 1 opiniones de lectores)

Título original:

The Shadows of Berlin: The Berlin Stories of Dovid Bergelson

Contenido del libro:

Sombras de Berlín es, en parte, una crónica sombría de la vida en una Europa cada vez más hostil al borde de la Segunda Guerra Mundial, en parte una parábola mítica. Las historias de Bergelson -apasionadas, honestas, oscuras y a menudo hilarantes- insinúan la posibilidad de la redención incluso cuando sugieren un horror a la vuelta de la esquina.

«Los relatos berlineses de David Bergelson revelan un momento de increíbles posibilidades en la cultura judía, una época en la que algunos de los más grandes escritores yiddish de la época veían en la capital alemana un faro para los creadores progresistas y modernistas. En el transcurso de una breve frase, Bergelson desciende magistralmente de las bulliciosas calles berlinesas a las profundidades del alma de sus personajes. Su prosa destella virtuosismo estilístico y humor salvaje, y crea una fusión sin fisuras de los modernismos de Europa occidental y oriental». - Robert Adler Peckerar, Director de Educación, National Yiddish Book Center

«La desesperación puebla el Berlín de Bergelson. Sus relatos describen una metrópolis en el período posterior a la Primera Guerra Mundial. Son historias de refugiados judíos que acechan en las sombras, que buscan la curación y la redención tras las terribles masacres de las comunidades judías de Ucrania. Aislados, alienados, presa de depredadores sexuales y víctimas de estafas, estos refugiados traman una venganza contra los pogromistas con los que se codean en sórdidas pensiones y atestados tranvías. Los personajes de Bergelson son figuras que han perdido sus centros, fantasmas que habitan en pensiones, que buscan pero no encuentran sentido a sus vidas en medio de encuentros insignificantes que imaginan como acontecimientos que sacuden el mundo. Frente al mundo gris de su descripción realista, los narradores de sus historias sugieren a través de su ingenio otras posibilidades humanas cerradas a sus personajes.» -Murray Baumgarten, Director de Estudios Judíos, Universidad de California, Santa Cruz

«El genio de Bergelson ha sido un secreto bien guardado durante demasiado tiempo. Pero ahora el secreto ha salido a la luz. Estos relatos son deslumbrantes y devastadores, y su fuerza te invade poco a poco a medida que te das cuenta, página tras página de una prosa cuidadosamente elaborada y escandalosamente honesta, de la asombrosa presencia del mal irracional. Espere quedarse atónito». -Dara Horn, autora de A imagen y semejanza

Dovid Bergelson (1884-1952) está considerado uno de los mejores escritores soviéticos en yiddish del siglo XX. Fue ejecutado en 1952 como parte de la purga de Stalin de la cultura yiddish soviética.

Joachim Neugroschel ha ganado tres premios PEN de traducción y el premio franco-americano de traducción. Entre sus traducciones figuran obras de Franz Kafka, Marcel Proust y Thomas Mann.

Otros datos del libro:

ISBN:9780872864443
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Las sombras de Berlín: Los cuentos berlineses de Dovid Bergelson - The Shadows of Berlin: The Berlin...
Sombras de Berlín es, en parte, una crónica...
Las sombras de Berlín: Los cuentos berlineses de Dovid Bergelson - The Shadows of Berlin: The Berlin Stories of Dovid Bergelson

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)