La traducción de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria

La traducción de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria (M. White Kathleen)

Título original:

Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare

Contenido del libro:

Ganador del premio AJN Book-of-the-Year Award for Nursing Research en 2020.

¡Nombrado título principal de Doody's!

Este aclamado texto, que sirve tanto de texto para los estudiantes de DNP como de recurso aplicado para los profesionales sanitarios en ejercicio, se basa en un enfoque interprofesional para trasladar la evidencia a la práctica de la enfermería y la atención sanitaria en entornos clínicos y no clínicos. La cuarta edición ofrece contenidos nuevos y actualizados para describir el trabajo de traducción desde la planificación inicial hasta la consecución de un resultado satisfactorio. El texto presenta nuevos ejemplos de los proyectos de DNP más destacados y analiza cómo implementar las iniciativas en la práctica. Además, se ha actualizado para reflejar los Esenciales de la AACN revisados y otros estándares nacionales.

La cuarta edición sigue describiendo los fundamentos teóricos y las estrategias prácticas para dirigir los esfuerzos de traducción y cumplir los requisitos básicos del DNP. Sirve tanto de andamiaje para el proyecto del DNP como de hoja de ruta para los DNP cuando comienzan a ejercer la enfermería al más alto nivel. Treinta nuevos ejemplos de proyectos de traducción con éxito demuestran el proceso de trabajo a través de un problema desde la investigación meticulosa de la evidencia a través de una cuidadosa planificación, ejecución, evaluación y difusión del trabajo. La compra incluye el acceso en línea a través de la mayoría de dispositivos móviles u ordenadores.

Novedades de la cuarta edición:

⬤ Presenta abundantes ejemplos nuevos que abordan los proyectos DNP más comunes, en particular para PN y otras APRN.

⬤ Proporciona nuevo contenido para apoyar la traducción exitosa de la evidencia.

⬤ Demuestra en profundidad el proceso de trabajo a través de un problema de principio a fin.

⬤ Actualizado para reflejar los Esenciales revisados de la AACN y otros estándares nacionales.

⬤ Aborda la política y cómo implementar iniciativas en la práctica.

⬤ Analiza las revisiones recientes de los marcos organizativos más utilizados.

⬤ Amplía el contenido de la valoración de la evidencia para ayudar al profesorado y a los estudiantes a desarrollar proyectos de DNP.

⬤ Describe una base de pruebas de rápido crecimiento para el trabajo de seguridad y calidad con ejemplos.

Características principales

⬤ Describe las teorías y estrategias más importantes que cumplen con los requisitos básicos de DNP.

⬤ Presenta ejemplos de proyectos DNP publicados que demuestran cómo integrar EBP en la práctica avanzada en una variedad de roles y entornos.

⬤ Aborda el uso de la evidencia para mejorar la educación en enfermería.

⬤ Analiza cómo reducir la brecha entre investigadores y responsables políticos.

⬤ Presenta treinta ejemplos de proyectos de traslación con éxito.

Otros datos del libro:

ISBN:9780826191151
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Traslación de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria - Translation of Evidence Into...
.¡NOMBRADO TÍTULO PRINCIPAL DE DOODY'S!...
Traslación de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria - Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare
La traducción de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria - Translation of Evidence Into...
Ganador del premio AJN Book-of-the-Year Award for...
La traducción de la evidencia a la enfermería y la atención sanitaria - Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.10.17 08:50 (GMT+2)