Puntuación:
Las reseñas de la Traducción de José Smith (JST) de la Biblia ponen de manifiesto una división de opiniones en cuanto a su contenido y propósito. Algunos aprecian su formato paralelo, que muestra los cambios realizados por José Smith junto con la versión King James (KJV), mientras que otros la critican por estar incompleta y por lo que consideran la naturaleza problemática de los cambios. Algunos consideran que el libro es un valioso recurso de comparación, mientras que otros creen que tergiversa las Escrituras originales.
Ventajas:⬤ El formato paralelo permite a los lectores ver fácilmente los cambios realizados por José Smith junto a la KJV.
⬤ Algunos usuarios la encuentran valiosa para estudiar y comprender las interpretaciones y cambios de José Smith.
⬤ Se considera una adición necesaria para los miembros de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
⬤ Algunas reseñas aprecian la claridad que aporta la JST a la hora de leer textos bíblicos.
⬤ El libro está incompleto, ya que sólo incluye los versículos que han sido modificados, lo que induce a error a quienes buscan una Biblia completa.
⬤ Varios críticos la describen como defectuosa o mal editada, con páginas que faltan.
⬤ Hay discrepancias en cuanto a la autenticidad e integridad de los cambios de José Smith, y los críticos los consideran interesados y poco fiables.
⬤ Algunos lo consideran un recurso poco creíble, especialmente los que están familiarizados con la erudición bíblica.
(basado en 12 opiniones de lectores)
The New Translation Of The Bible By Joseph Smith Of The Church Of Jesus Christ Of Latter Day Saints
«La Nueva Traducción de la Biblia por José Smith de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días» es un texto religioso que presenta una versión revisada de la Biblia según la traducción de José Smith, fundador del movimiento de los Santos de los Últimos Días.
Esta traducción se considera una obra importante dentro de la fe mormona, ya que se cree que contiene revelaciones y conocimientos que no estaban incluidos en el texto original. El libro incluye tanto el Antiguo como el Nuevo Testamento, así como una extensa introducción que proporciona información de fondo sobre el proceso de traducción y las creencias teológicas que influyeron en él.
El texto está escrito en un estilo claro y accesible, por lo que resulta adecuado tanto para eruditos como para lectores profanos. En general, «La nueva traducción de la Biblia por José Smith de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días» es una importante obra de literatura religiosa que ofrece una perspectiva única de la Biblia y sus enseñanzas. Se trata de una nueva edición de la edición original de 1922.
Este escaso libro antiguo es una reimpresión facsímil del antiguo original y puede contener algunas imperfecciones como marcas de biblioteca y anotaciones. Debido a que creemos que esta obra es culturalmente importante, la hemos puesto a disposición como parte de nuestro compromiso de proteger, preservar y promover la literatura mundial en ediciones modernas, asequibles y de alta calidad, que son fieles a su obra original.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)