Puntuación:
Las reseñas destacan la minuciosidad con la que Pavlenko explora las actitudes hacia el multilingüismo, ofreciendo nuevas perspectivas, especialmente en relación con las teorías de Benjamin Whorf. El libro recibe elogios generales por su contenido, mientras que la experiencia de entrega se califica de rápida y fiable a pesar de un pequeño problema con la cubierta del libro.
Ventajas:Tratamiento exhaustivo del multilingüismo, esclarecedor en cuanto a las afirmaciones de Benjamin Whorf, entrega rápida, buen estado del libro a pesar de una cubierta rota.
Desventajas:Pequeños daños en la cubierta del libro.
(basado en 4 opiniones de lectores)
The Bilingual Mind: And What It Tells Us about Language and Thought
Si las lenguas influyen en nuestra forma de pensar, ¿piensan distinto los bilingües en sus respectivas lenguas? Y si las lenguas no afectan al pensamiento, ¿por qué los bilingües perciben a menudo esa influencia? Durante muchos años, estas preguntas quedaron sin respuesta porque la investigación sobre el lenguaje y el pensamiento se había centrado exclusivamente en la mente monolingüe.
Los bilingües quedaban excluidos de esta investigación por ser sujetos «inusuales» o «desordenados», o eran tratados como hablantes representativos de sus primeras lenguas. Sólo recientemente los bilingües y multilingües se han convertido en sujetos de investigación por derecho propio.
Pavlenko examina las circunstancias sociopolíticas que condujeron al statu quo monolingüe y muestra cómo la invisibilidad de los participantes bilingües comprometió la validez y fiabilidad de los resultados en el estudio del lenguaje y la cognición. A continuación se centra en el giro bilingüe en este campo y examina sus aportaciones a la comprensión de la mente humana.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)