The Interplay of the Oral and the Written in Chinese Popular Literature
Aunque la interrelación entre las tradiciones orales (o interpretativas) y escritas en la literatura popular china es una cuestión que preocupa prácticamente a todos los que leen o enseñan literatura china, sorprendentemente nunca antes se había tratado adecuadamente en un foro académico. Sólo por esta razón, este volumen es especialmente importante y merece una seria consideración por parte de académicos y estudiantes en este campo.
Con temas que van desde la ficción vernácula de la época Ming hasta los grabados populares, pasando por la narrativa contemporánea y las baladas populares, este volumen examina la interacción de las tradiciones orales y escritas en China desde perspectivas interdisciplinares. La crítica literaria, el análisis lingüístico, el trabajo de campo, los estudios folclóricos y la exploración de fuentes visuales aportan perspectivas vitales sobre cuestiones centrales. Explorando las tradiciones de la narración profesional y la literatura popular de entretenimiento en China, ofrecen indagaciones sobre nuevos materiales y dan respuestas sorprendentes a viejas controversias.
Al ir más allá del simple binario oral versus escrito, los ensayos de este volumen no se preguntan si un texto guarda relación con la tradición oral, sino cómo y en qué medida. Escritos por colaboradores expertos, estos ensayos son tratamientos muy eruditos y analíticos de los temas.
Gracias a su conocimiento detallado del arte verbal chino en la interpretación o a su comprensión de primera mano de las tradiciones vivas, aportan nuevos puntos de vista para entender cómo interactúan lo oral y lo escrito. En conjunto, este volumen, bien editado y escrito, supone una excelente contribución a la literatura en su campo.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)