Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Waiting for the Dog to Sleep
Esperando a que duerma el perro es la única colección de prosa del poeta, traductor y académico Jerzy Ficowski. En estas breves ficciones y sketches, Ficowski reinterpreta una cuestión planteada por el escritor central para él, Bruno Schulz, sobre la mitificación de la realidad.
Para Schulz, la ficción era una forma de convertir lo cotidiano en fantástico y eterno. La prosa de Ficowski parece reinterpretar este enfoque para abordar la sensación de pérdida y el paisaje desolador de la Polonia de posguerra. Entretejiendo sin esfuerzo la memoria, el ritual religioso, la vida cotidiana y lo mágico, insinúa una presencia siniestra que acecha tras estos relatos oníricos: un rastro de ruina o desintegración siempre presente cuando el narrador lucha repetidamente por vincular algún aspecto de un pasado que ha sido aniquilado con un presente que le es ajeno y hostil.
Al no haber pertenecido a ninguna escuela o círculo literario definible, Ficowski ocupa un lugar único en la literatura polaca. Sus únicos precursores identificables podrían ser Boleslaw Lesmian (cuyos versos rusos ha traducido al polaco) y, por supuesto, Bruno Schulz.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)