The Bridge at Uji
Uji es actualmente un suburbio al sur de Kioto y su puente sobre el río se construyó por primera vez en el siglo X. En un extremo se encuentra una representación moderna de Murasaki, que introdujo el puente en los últimos capítulos de su novela, traducida por Arthur Waley como La historia de Genji.
Hace unos años pasé medio día sentado junto al puente observando cómo el agua fluía en una dirección mientras los peatones y el tráfico circulaban en ángulo recto.
De vuelta a Londres, la fisicidad del puente volvió a ser una metáfora, tal y como se expresa en ese pasaje concreto del puente y como sugieren todos los modos de transición, aunque éstos puedan cambiar. En los poemas que siguen, ese gesto metafórico se repite y puede ser interpretado de forma idiosincrásica por distintos lectores.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)