Puntuación:
Las reseñas de los usuarios del libro ilustran una mezcla de profundo aprecio y algunas críticas. Muchos lectores consideran que se trata de una traducción del I Ching muy amena, profunda y perspicaz, y destacan su autenticidad, su respeto por el texto original y sus aplicaciones prácticas. Sin embargo, algunos críticos opinan que carece de calidad narrativa o de orientación moral en comparación con otras traducciones, lo que la convierte en un reto para quienes no están familiarizados con el contexto de la obra original.
Ventajas:⬤ Muy legible y fácil de entender.
⬤ Explicaciones profundas y matizadas que respetan el texto original.
⬤ Ofrece una visión de la filosofía tradicional china y sus aplicaciones.
⬤ Incluye discusiones exhaustivas de cada hexagrama.
⬤ Se percibe la autenticidad de un traductor con un profundo conocimiento del contexto cultural e histórico chino.
⬤ Algunos consideran que carece de estructura narrativa y de orientación moral, lo que puede dejar a los lectores sin una dirección clara.
⬤ Puede resultar difícil de seguir para quienes no estén familiarizados con el I Ching o su contexto cultural.
⬤ Ciertos lectores sintieron una desconexión en las interpretaciones proporcionadas, lo que sugiere un malentendido de los conceptos antiguos.
(basado en 248 opiniones de lectores)
The Complete I Ching -- 10th Anniversary Edition: The Definitive Translation by Taoist Master Alfred Huang
Edición revisada de la traducción definitiva del libro de adivinación más importante del mundo.
- La primera traducción al inglés desde dentro de la tradición realizada por un maestro taoísta chino.
- Incluye traducciones de las Diez Alas, los comentarios de Confucio esenciales para la comprensión del I Ching.
Traducido por el eminente maestro taoísta Alfred Huang, El I Ching completo ha sido elogiado por eruditos y nuevos estudiantes del I Ching desde su primera edición. Hablante nativo de chino, el Maestro Huang tradujo primero los ideogramas originales del I Ching al chino contemporáneo y luego al inglés, poniendo de manifiesto los significados intuitivos encarnados en las imágenes del I Ching e imbuyendo a su traducción de una precisión y autenticidad que no es posible encontrar en otras traducciones al inglés. Sin embargo, lo que hace que su traducción sea verdaderamente definitiva es que devuelve la prominencia a las Diez Alas, los comentarios de Confucio que son esenciales para los conocimientos del I Ching.
Esta edición del décimo aniversario ofrece una exhaustiva introducción a la historia del I Ching, cómo utilizarlo y varios métodos de adivinación nuevos; traducciones detalladas y fáciles de consultar del nombre, la descripción y el pictograma de cada hexagrama; y análisis de las interrelaciones entre los hexagramas y el significado espiritual de su secuencia.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)