Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Constructing Cultures: Essay on Literary Translation
Los estudios de traducción son actualmente una de las disciplinas interdisciplinarias de más rápido crecimiento en el mundo. Constructing Cultures reúne por primera vez el trabajo de los dos traductores/estudiosos considerados fundadores de este importante campo de estudio.
Esta colección de ensayos continúa desarrollando algunas de las principales líneas de investigación que ambos han seguido en los últimos años, más concretamente el giro cultural en los Estudios de Traducción. Entre los temas tratados se encuentran las teorías chinas y occidentales de la traducción, los límites de la traducibilidad, cuándo una traducción no es una traducción, por qué las culturas desarrollan determinados géneros en determinados momentos, cuál es la relación entre los Estudios de Traducción y los Estudios Culturales.
Algunos ensayos se centran en géneros específicos, como la traducción teatral o la traducción de poesía, mientras que otros se dedican a estudios de casos concretos y examinan la suerte de escritores tan importantes como Virgilio o Brecht en inglés. Escrita en el estilo accesible y libre de jerga que caracteriza la obra de Bassnett y Lefevere, esta colección de ensayos será de gran valor para cualquier persona interesada en la traducción y los estudios culturales comparados.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)