Squandered Advice
Primera traducción al inglés de una importante obra de la poesía alemana de posguerra. La escritora austriaca Ilse Aichinger (1921-2016) fue miembro del grupo de escritores Gruppe 47, que trató de renovar la literatura en lengua alemana después de la Segunda Guerra Mundial.
De una amplia carrera literaria que abarcó todos los géneros, Consejos malgastados fue el único poemario de Aichinger. El libro reúne poemas escritos a lo largo de varias décadas, aunque la voz poética de Aichinger sigue siendo notablemente coherente, dirigiéndose con frecuencia a nosotros o a un tercero, a menudo en imperativo, con muchos poemas escritos en forma de pregunta. A pesar de utilizar el verso libre en todas sus obras, los poemas siguen estando muy estructurados, a menudo en torno a sonidos o repeticiones, utilizando un lenguaje sobrio.
Las frases son a menudo fragmentarias, arrancadas y yuxtapuestas como en un collage. Aisladas e inquietantes, las imágenes son a veces cotidianas, otras surrealistas, y sugieren sueños o recuerdos.
El tono oscila entre tranquilizador y suave e inconexo e inquietante, pero el autor compuso cuidadosamente el volumen en un todo integral, no cronológico sino siguiendo su propia lógica poética. Esta nueva traducción pone por primera vez a disposición de los lectores de lengua inglesa el aclamado libro de Aichinger, que ha inspirado a poetas del mundo germanohablante durante décadas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)