Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Break of Noon (Partage de midi) es un intento de colaboración, editado por Anthony Rudolf, para preparar una edición en inglés de la notable y compleja obra de Paul Claudel, un texto inestable que dio a Claudel muchos problemas a lo largo de su vida.
Estos se exploran en ensayos de David Furlong, del Exchange Theatre de Londres, que puso en escena una producción de la obra en 2018, y John Naughton, una autoridad en Claudel. El aparato crítico se completa con el ensayo de la fallecida Susannah York sobre su propia implicación con la obra y relata su interacción con su compañero traductor, Jonathan Griffin.
La inestabilidad de esta obra extraña y cautivadora en sus diversas versiones originales se refleja en los tres ensayos críticos de la presente obra, que no siempre coinciden. Han pasado treinta años desde la muerte de Jonathan Griffin y casi cincuenta desde la producción de Pierre Rouve en Ipswich de la traducción de Jonathan, protagonizada por Ben Kingsley y Annie Firbank.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)