Edges
El séptimo libro de poesía de Donna Pucciani, Bordes, explora los límites de la experiencia humana, el modo en que las personas y las cosas se superponen, chocan o simplemente son paralelas. Las cuatro secciones del libro, denominadas así por referencias shakesperianas, comienzan con "The Web of Our Life", que explora lo personal en poemas de tragedia familiar como "Billy's Gun" y la fe frente a la duda en "Padre Ernesto Peels an Apple", "The Discipline of Gratitude" y "Psalm for Wall Street".
La siguiente sección, "I Do Wander Everywhere", sigue los viajes de la autora por Inglaterra, España e Italia, con percepciones tanto geográficas como familiares, al conectar con primos e incluso antepasados enterrados hace mucho tiempo en "Beach Stone", "Leaving Madrid" y "Liverpool Airport". La sección más aventurera del libro se titula "La lengua que he aprendido", que presenta la segunda lengua de la autora, el italiano, en toda su complejidad gramatical y belleza auditiva, a menudo cruzando la frontera hacia el territorio bilingüe, pero nunca fuera del alcance del lector. Y como en sus otros libros, Pucciani aborda los fenómenos naturales -los grillos, el viento, el desierto, la nieve, los mirlos y los "bordes" de los días y las estaciones- en la sección final, "Donde la abeja apesta", con una combinación de lo real y lo surrealista que es marca de la casa en su obra.
En Bordes, Pucciani asume riesgos emocionales y traza nuevos mapas psicológicos. La yuxtaposición de temas diversos y escenarios lejanos sorprende al lector en todo momento, con la tensión entre lo sensorial y lo imaginario siempre planeando sobre la página.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)