Aymeri de Narbona: Un romance épico francés

Puntuación:   (4,6 de 5)

Aymeri de Narbona: Un romance épico francés (A. Newth Michael)

Opiniones de los lectores

Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 5 votos.

Título original:

Aymeri of Narbonne: A French Epic Romance

Contenido del libro:

"Aymeri de Narbona" cuenta la historia de Aymeri, hijo de uno de los paladines de Carlomagno, que acepta en solitario el desafío del gran emperador de reconquistar Narbona, en Languedoc, a los sarracenos. El asedio y la batalla épicos, la traición y los actos de heroísmo individual evocan todos los elementos de la gran época de la chanson de geste francesa personificada en la Canción de Roldán.

A diferencia de Roldán y de muchos de sus imitadores -relatos que respiran el aire de la cultura militar y de la cruzada-, Aymeri de Narbona da un paso adelante, hacia la época del Romance, con una segunda trama no menos importante que las grandes batallas y el conflicto cristiano-musulmán. La corte aconseja a Aymeri que busque y se case con una princesa noble. Su búsqueda le lleva a través de los Alpes hasta Pavía, donde conocerá y cortejará a Hermenjart, princesa de Lombardía.

Por el camino, la epopeya heroica se desvía hacia el terreno del autodescubrimiento y la sátira social: de los mercaderes italianos y los caballeros alemanes, y de la falta de respeto de los franceses por las normas de comportamiento cortesano y de la vida civil.

Pero el verdadero centro de atención de la historia pronto se centra en el encantador -y valiente- Hermenjart. La princesa de Pavía no es un objeto pasivo de deseo o de búsqueda caballeresca, sino que se convierte en un personaje tan dinámico como su pretendiente y sus compañeros.

Franca sobre el estatus y las perspectivas de una mujer en la "caballerosa" Francia, rechaza durante mucho tiempo a muchos pretendientes y sólo acepta los avances de Aymeri cuando está convencida de su sincero respeto y amor... y de su propio estatus. La pareja se lanza a la aventura y a una vida larga y triunfante.

Esta primera traducción al inglés, de Michael A. H. Newth, emplea un verso estricto pero natural.

Su introducción da al relato su contexto histórico y ofrece un sólido repaso de sus antecedentes, autoría, género y poética. Newth aborda también la Cruzada y las relaciones entre cristianos y musulmanes, el problema del "otro" en la literatura medieval, los roles de género y la vigencia de las chansons.

Incluye introducción, notas y bibliografía.

Otros datos del libro:

ISBN:9780934977678
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Aymeri de Narbona: Un romance épico francés - Aymeri of Narbonne: A French Epic Romance
"Aymeri de Narbona" cuenta la historia de Aymeri, hijo de uno...
Aymeri de Narbona: Un romance épico francés - Aymeri of Narbonne: A French Epic Romance
Fierabras y Floripas: Una alegoría épica francesa - Fierabras and Floripas: A French Epic...
"Fierabras y Floripas" relata la historia de dos...
Fierabras y Floripas: Una alegoría épica francesa - Fierabras and Floripas: A French Epic Allegory
La canción de Girart de Vienne, de Bertrand de Bar-sur-Aube: Una canción de gesta del siglo XII -...
Esta obra ha sido seleccionada por eruditos por su...
La canción de Girart de Vienne, de Bertrand de Bar-sur-Aube: Una canción de gesta del siglo XII - The Song of Girart of Vienne by Bertrand de Bar-sur-Aube: A Twelfth-century Chanson de Geste

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)