Puntuación:
Las reseñas alaban la profundidad académica y el carácter exhaustivo del libro sobre Xunzi, destacando su importancia en la filosofía china y su comparación con pensadores occidentales como Aristóteles. Sin embargo, preocupa la disponibilidad y el precio de los volúmenes posteriores, que se consideran exagerados e inaccesibles para muchos lectores.
Ventajas:⬤ Ofrece una traducción y un examen exhaustivos de las obras de Xunzi.
⬤ Proporciona amplia información de fondo, biografía y contexto para una mejor comprensión.
⬤ Incluye útiles anotaciones y notas finales, haciendo el texto accesible tanto a eruditos como a lectores en general.
⬤ Bien considerado como un excelente trabajo de erudición que destaca la importancia de Xunzi en la historia de la filosofía.
⬤ Al parecer, los volúmenes 2 y 3 sólo están disponibles a precios muy elevados, lo que dificulta su adquisición por parte del lector medio.
⬤ Existen pocas traducciones anteriores, que se consideraron inadecuadas para la investigación académica.
⬤ El estilo de Xunzi puede parecer menos atractivo que el de otros filósofos.
(basado en 3 opiniones de lectores)
Xunzi: A Translation and Study of the Complete Works: --Vol. I, Books 1-6
Xunzi ocupa un lugar análogo al de Aristóteles en Occidente, ya que se sitúa al final del gran florecimiento de la investigación filosófica en la China de los Estados Combatientes, cuando se sentaron las bases del pensamiento chino tradicional. La colección de obras que llevan su nombre no sólo contiene la exposición filosófica más sistemática de cualquier pensador confuciano temprano, sino que también da cuenta de prácticamente todos los aspectos de la vida intelectual, cultural y social de su época. Además de filósofo, Xunzi fue crítico social e historiador intelectual. También fue muy activo en los círculos políticos y académicos de su época, y sus enseñanzas ejercieron una gran influencia en la organización institucional inicial de una China unificada bajo el primer emperador Qin, influencia que continuó (aunque a menudo no reconocida) a lo largo de siglos posteriores.
Éste es el primero de tres volúmenes que constituirán la primera traducción completa de Xunzi al inglés. El presente volumen consta de una introducción general y de los libros 1 a 6, que tratan del autocultivo, el aprendizaje y la educación.
La traducción va acompañada de abundante material explicativo en el que se identifican términos técnicos, personas y acontecimientos; introducciones detalladas a cada libro; y amplias anotaciones, con caracteres cuando es conveniente, que indican la base de las traducciones. La introducción general relata la biografía de Xunzi, su influencia posterior, el mundo intelectual en el que vivió y los términos básicos que los antiguos chinos utilizaban para conceptualizar la naturaleza y la sociedad.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)