Puntuación:
El Léxico griego es elogiado por su importancia histórica y su utilidad, sobre todo para quienes tienen una sólida formación en griego. Sin embargo, es criticado por su calidad de impresión y su accesibilidad para los nuevos estudiantes.
Ventajas:⬤ Un léxico griego clásico con valor histórico.
⬤ Cita con frecuencia la Septuaginta, proporcionando una visión más profunda.
⬤ Contiene referencias a otros léxicos detallados.
⬤ Útil para estudiantes serios de griego del Nuevo Testamento.
⬤ Ofrece definiciones concisas.
⬤ Mala calidad de impresión, lo que dificulta la lectura.
⬤ No es fácil de usar para principiantes en griego.
⬤ Carece de muchas palabras, lo que puede ser frustrante para los nuevos estudiantes.
⬤ Algunas ediciones están mal reproducidas con el texto descolorido.
⬤ La versión Kindle es difícil de navegar.
(basado en 12 opiniones de lectores)
A Manual Greek Lexicon of the New Testament
El léxico griego clásico que ha resultado inestimable para generaciones de estudiantes y eruditos del Testamento griego.
Proporciona para cada palabra del Nuevo Testamento su derivación, el hebreo que representa si se encuentra en la Septuaginta, su significado original y derivado con ilustraciones del griego bíblico, clásico y moderno, el sentido general en que se usa en los papiros, sus construcciones gramaticales y referencias a otras obras en las que se trata. También hay apéndices de los verbos irregulares del Nuevo Testamento griego y una lista alfabética de formas verbales.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)