Puntuación:
El libro presenta una rara traducción al inglés de la obra de Abulafia, concretamente de 'Get Ha-Shemot'. Aunque ha sido recibido positivamente por su contenido y la importancia de la traducción, se señala que el texto es complejo y no apto para principiantes en Cábala.
Ventajas:⬤ Rara traducción de importantes textos cabalísticos
⬤ reconocido como un buen libro con valioso contenido
⬤ críticas positivas respecto a su compra.
⬤ No apto para principiantes
⬤ requiere conocimientos previos de Cábala
⬤ algunas complejidades ocultas en el texto.
(basado en 3 opiniones de lectores)
English Translations
English Translations es una reimpresión sin cambios y de alta calidad de la edición original de 1285.
Hansebooks es editor de literatura de diferentes áreas temáticas, como investigación y ciencia, viajes y expediciones, cocina y nutrición, medicina y otros géneros. Como editorial nos centramos en la preservación de la literatura histórica.
Muchas obras de escritores y científicos históricos sólo están disponibles hoy en día como antigüedades. Hansebooks publica de nuevo estos libros y contribuye a la preservación de la literatura que se ha vuelto rara y del conocimiento histórico para el futuro.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)