Traducción poética basada en el modelo de Vahid

Traducción poética basada en el modelo de Vahid (Zahra Bagheri Fahraji)

Título original:

Poetry Translation Based on Vahid's Model

Contenido del libro:

Se analiza una poesía persa del poeta iraní contemporáneo Fereydoon Moshiri y su traducción al inglés por Vahid, D. H.

(2006) tanto a nivel lingüístico como extralingüístico. El análisis textual comprende principalmente el análisis de la música (aliteración (consonancia, asonancia y rima) y los tropos, y el análisis extratextual incluye sobre todo la consideración de las implicaciones culturales.

Los datos obtenidos se han formulado en el modelo práctico de traducción de poesía de Vahid (2008). El objetivo es determinar si el análisis textual y extratextual de un poema y su traducción ayuda a los traductores a realizar una traducción natural y fiel.

Otros datos del libro:

ISBN:9783659649844
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2015
Número de páginas:72

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Traducción poética basada en el modelo de Vahid - Poetry Translation Based on Vahid's...
Se analiza una poesía persa del poeta iraní...
Traducción poética basada en el modelo de Vahid - Poetry Translation Based on Vahid's Model

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)