A Translation of All the Greek, Latin, Italian, and French Quotations Which Occur in Blackstone's Commentaries on the Laws of England: And Also in T
Se trata de la reproducción de un libro publicado antes de 1923. Este libro puede tener imperfecciones ocasionales, como páginas faltantes o borrosas, imágenes deficientes, marcas errantes, etc., que formaban parte del artefacto original o fueron introducidas por el proceso de escaneado.
Creemos que esta obra es importante desde el punto de vista cultural y, a pesar de las imperfecciones, hemos decidido reeditarla como parte de nuestro compromiso continuo con la preservación de las obras impresas en todo el mundo. Le agradecemos que comprenda las imperfecciones del proceso de conservación y esperamos que disfrute de este valioso libro. ++++ Los datos que figuran a continuación se han compilado a partir de diversos campos de identificación del registro bibliográfico de este título.
Estos datos se proporcionan como una herramienta adicional para ayudar a asegurar la identificación de la edición: ++++ Traducción de todas las citas griegas, latinas, italianas y francesas que aparecen en los Comentarios de Blackstone sobre las leyes de Inglaterra: Y También En Las Notas De Las Ediciones De Christian, Archbold Y Williams, Tomo 7. Traducción de todas las citas en griego, latín, italiano y francés que aparecen en los Comentarios de Blackstone sobre las leyes de Inglaterra: Y también en las notas de las ediciones de Christian, Archbold y Williams. John Winter Jones Sir William Blackstone John Winter Jones T.
& J. W. Johnson & co., 1889 Law.
Máximas jurídicas. Citas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)