Timeless Tales in Translation: Antología representativa de cuentos en bengalí e hindi

Puntuación:   (5,0 de 5)

Timeless Tales in Translation: Antología representativa de cuentos en bengalí e hindi (Chaitali SenGupta)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro «Timeless Tales in Translation» recoge una colección de cuentos traducidos de autores bengalíes e hindi de renombre. Los lectores aprecian la fluidez y claridad de las traducciones de Chaitali Sengupta, que captan la profundidad y belleza de los cuentos originales. Muchos encuentran las historias inspiradoras, mágicas y relevantes para la vida contemporánea, lo que convierte el libro en una lectura deliciosa para los interesados en las ricas narrativas culturales.

Ventajas:

Traducciones fluidas y amenas de Chaitali Sengupta.
Una hermosa colección que representa las tradiciones bengalí e hindi.
Temas inspiradores y cercanos, como la identidad, la belleza y las emociones humanas.
Atractiva narración con profundidad, imágenes intrincadas y visiones atmosféricas.
Accesible a los lectores ingleses, acercando los cuentos intemporales a un público más amplio.

Desventajas:

A algunos lectores puede resultarles difícil conectar con las referencias culturales inherentes a las historias originales.
El libro puede no gustar a quienes prefieren la narrativa contemporánea o estilos literarios diferentes.

(basado en 3 opiniones de lectores)

Título original:

Timeless Tales in Translation: A Representative Anthology of Bengali and Hindi Short Stories

Contenido del libro:

'Timeless Tales in translation' reúne una selección de relatos breves (traducidos) de varios escritores bengalíes e hindi/urdu del subcontinente indio.

Incluye obras notables de los escritores indios más conocidos: Swarnakumari Devi, Rabindranath Tagore, Munshi Premchand, Jaishankar Prasad, Sarat Chandra Chatterjee y otros. Los relatos seleccionados contienen algunos de los escritos más rompedores, progresistas y sugerentes de la literatura india de 1855 a 1955, considerado un periodo importante en la historia literaria del subcontinente.

Durante este periodo surgió en la India un complejo corpus literario. Los relatos, escogidos de ese interesante periodo, abarcan una amplia variedad de temas, desde históricos a sociales o morales, y nos ofrecen un retrato íntimo de la vida, ofreciendo una imagen meticulosa de la India rural y semifeudal de la época colonial.

Otros datos del libro:

ISBN:9781645603283
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Palabras Cruzadas - Cross-Stitched Words
"Palabras cruzadas" es una colección de 45 versos cortos y libres que intentan conectar y comprometer la vida interior de...
Palabras Cruzadas - Cross-Stitched Words
Timeless Tales in Translation: Antología representativa de cuentos en bengalí e hindi - Timeless...
'Timeless Tales in translation' reúne una...
Timeless Tales in Translation: Antología representativa de cuentos en bengalí e hindi - Timeless Tales in Translation: A Representative Anthology of Bengali and Hindi Short Stories

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)