Puntuación:
Las reseñas de la traducción y el comentario del Tao Te Ching de Ellen Chen revelan una división entre los lectores en cuanto a su eficacia. Mientras que algunos la alaban por su profundidad y su enfoque erudito, otros la critican por ser excesivamente árida y complicada, perdiendo la esencia poética del texto. Hay comentarios sobre la calidad de la traducción, la claridad de sus comentarios y problemas con erratas y errores en la versión Kindle. En definitiva, se considera más adecuado para estudiantes serios que para principiantes.
Ventajas:⬤ Profundidad del análisis y amplios comentarios.
⬤ Excelente traducción literal elogiada por su claridad.
⬤ Recomendado por eruditos y proporciona perspectivas informativas.
⬤ Tratamiento exhaustivo y bien documentado del texto.
⬤ Hermosa presentación apreciada por los coleccionistas.
⬤ Prosa seca y excesivamente académica, carente de la fluidez poética del texto original.
⬤ No apto para principiantes; mejor para estudiantes serios.
⬤ Numerosas erratas y errores gramaticales en la versión Kindle señalados por varios lectores.
⬤ Algunas críticas a la precisión e interpretación del contexto histórico y religioso en el comentario.
⬤ Algunos lectores opinan que complica más que aclara los mensajes originales.
(basado en 25 opiniones de lectores)
Tao Te Ching: A New Translation with Commentary
Esta incisiva y esclarecedora traducción del Tao Te Ching trata estos escritos sagrados como filosofía religiosa cuyo mensaje central es el valor de la paz.
Refrescante y estimulante, se trata de una obra de referencia para todos aquellos que investigan la religión y la filosofía orientales.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)