Puntuación:
El libro es una rica exploración de la vida judía en el Pale of Settlement del siglo XIX, que combina humor, tragedia y contexto histórico. Presenta vívidos retratos de personajes y una trama imprevisible dentro de un marco cultural e históricamente significativo. Sin embargo, algunos lectores opinaron que era demasiado largo y que le habría venido bien una edición más ajustada.
Ventajas:La historia cautiva por las sorpresas y el humor, la magnífica traducción del hebreo y la vívida descripción de los personajes. El estilo de escritura es atractivo y transporta al lector a la época y la cultura en que se desarrolla. Aborda temas complejos relacionados con la identidad judía, la tradición y el sufrimiento, al tiempo que mantiene una narrativa entretenida. También recibe elogios por su creatividad y la profundidad del desarrollo de los personajes.
Desventajas:Algunos lectores consideraron que el ritmo era lento y que el libro era demasiado largo, sugiriendo que contenía pasajes repetitivos. Hubo dudas sobre si los lectores no judíos podrían apreciar plenamente las referencias culturales y el humor. Además, algunos personajes parecían menos definidos a medida que avanzaba la historia.
(basado en 35 opiniones de lectores)
Slaughterman's Daughter - Winner of the Wingate Prize 2021
GANADOR DEL PREMIO WINGATE 2021
SUNDAY TIMES «MUST READS» PICK
ECONOMIST «BEST BOOKS OF 2020» PICK
KIRKUS REVIEWS «10 LIBROS QUE HAY QUE BUSCAR EN 2021» ELEGIR
«Una imaginación sin límites y un estilo vibrante... una heroína de agallas inolvidables» DAVID GROSSMAN
«Una historia de gran belleza y sorpresa» GARY SHTEYNGART
Los habitantes de Motal, un pueblo aislado y olvidado de la mano de Dios en el Pale of Settlement, se sobresaltan cuando Fanny Keismann - abnegada esposa, madre de cinco hijos y célebre quesera - abandona su casa dos horas después de medianoche y desaparece en la noche.
Es cierto que los maridos de Motal llevan años desapareciendo, pero ¿una esposa y madre? ¿Quién ha oído hablar de tal cosa? ¿Qué demonios la poseía?
¿Podría tener algo que ver con el cuñado desaparecido de Fanny, que dejó a su hermana hace casi un año y huyó a Minsk, abandonando a su familia en la indigencia y la desesperación?
¿O podría haber sido atraída por Zizek Breshov, el misterioso barquero del río Yaselda que, en un extraño giro de los acontecimientos, parece haber desaparecido esa misma noche?
Seguramente no puede haber ninguna relación entre Fanny y el peculiar asesinato al borde de la carretera de camino a Minsk, que ha dejado al coronel Piotr Novak, jefe de la policía secreta rusa, rascándose la cabeza. Seguro que un crimen así no puede tener nada que ver con Fanny Keismann, por mucho que los habitantes de Motal murmuren sobre su reputación de vilde chaya, animal salvaje...
Seguro que no.
Traducido del hebreo por Orr Scharf
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)