Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Seamus Heaney and Medieval Poetry
Un notable estudio de la obra de Heaney y su deuda con la poesía medieval. (... )McCarthy ha presentado un análisis convincente del uso que Heaney hace de la poesía medieval. THE MEDIEVAL REVIEW.
El compromiso de Seamus Heaney con la literatura medieval constituye un conjunto significativo de obras de un poeta importante que se extiende a lo largo de cuatro décadas, incluida una traducción de Beowulf que constituye un hito. Este libro, el primero que se ocupa exclusivamente de este compromiso, examina tanto las traducciones directas de Heaney como su adaptación de material medieval en sus poemas originales. Cada uno de los cuatro capítulos se centra sustancialmente en un único texto importante: Sweeney Astray (1983), Station Island (1984), Beowulf (1999) y The Testament of Cresseid (2004). El análisis examina la práctica traductora de Heaney en relación con textos originales de diversas lenguas (irlandés, italiano, inglés antiguo y escocés medio) de todo el periodo medieval, y también en relación con la obra más amplia del propio Heaney. Sugiere que las traducciones y adaptaciones de Heaney dan una voz contemporánea a los textos medievales, aportando el pasado a las preocupaciones contemporáneas, tanto personales como políticas.
CONOR MCCARTHY se doctoró en el Trinity College de Dublín.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)