Puntuación:
Algunos elogian la traducción y la maquetación, mientras que otros critican las numerosas erratas y la mala calidad del embalaje.
Ventajas:⬤ Excelente traducción con prosa poética
⬤ interesante maquetación con el griego y el inglés uno al lado del otro
⬤ recomendado como mejor que las versiones anteriores.
⬤ Lleno de erratas y errores gramaticales
⬤ transliteración incoherente de los nombres
⬤ embalaje deficiente que daña el lomo
⬤ la calidad de las ediciones Loeb ha disminuido.
(basado en 5 opiniones de lectores)
La Posthomerica de Quinto Esmirneo, la única epopeya mitológica larga que se conserva en griego del periodo comprendido entre la Argonautica de Apolonio (siglo III a.C.) y la Dionysiaca de Nonno (siglo V d.C.), completa la historia de la expedición troyana entre el final de la Ilíada de Homero y el comienzo de la Odisea, que sólo había sido tratada episódicamente por poetas épicos y dramáticos anteriores. Quinto, que compuso en algún momento entre finales del siglo II y mediados del siglo IV d.C., adapta con audacia la dicción y el estilo homéricos a la cultura literaria, moral, religiosa, retórica y filosófica del alto Imperio romano, y no duda en apartarse de las versiones habituales de la historia para elaborar su propia visión narrativa.
La presente edición de la Posthomerica sustituye a la anterior edición de la Loeb Classical Library, de A. S.
Way (1913), con un texto actualizado basado en el de F. Vian, y una traducción, introducción y bibliografía renovadas que tienen en cuenta más de un siglo de estudios intermedios.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)