Puntuación:
Las críticas de los usuarios destacan la complejidad y profundidad de «Piers Plowman», alabando su carácter alegórico y la belleza de la traducción de Economou del texto en C. Aunque la obra destaca por su denso material y su contexto histórico, se considera una obra significativa de la literatura inglesa que ofrece una visión de cuestiones sociales como la servidumbre y las enseñanzas morales.
Ventajas:Excelente traducción de Economou que conserva la belleza del texto original. El poema es rico en significados alegóricos y ofrece un vívido retrato de la Inglaterra del siglo XIV. Invita al debate sobre sus temas y personajes. La obra se considera un clásico de la literatura inglesa, que aporta una contribución única al canon junto a obras como las de Chaucer.
Desventajas:El material es denso y puede resultar difícil para algunos lectores, sobre todo debido a sus orígenes en el inglés medio. La complejidad de conciliar las distintas versiones del texto puede resultar abrumadora. Se recomienda precaución ante la posible dificultad de leer y comprender el lenguaje y los temas.
(basado en 4 opiniones de lectores)
William Langland's Piers Plowman: The C Version
Piers Plowman, de William Langland, es uno de los principales monumentos poéticos de la Inglaterra medieval y de la literatura universal. Probablemente compuesto entre 1372 y 1389, el poema se conserva en tres versiones distintas.
Los lectores modernos lo conocen sobre todo por la versión intermedia de las tres, el llamado texto B. Ahora, la traducción en verso de George Economou de la tercera versión del poeta pone a disposición por primera vez en inglés moderno la revisión final de una obra que muchos han considerado el mayor poema cristiano en nuestra lengua.
El notable poder de invención de Langland y su apasionada implicación en las crisis espirituales, sociales y políticas de su tiempo reclaman nuestra atención y exigen una seria comparación con la Divina Comedia de Dante. La traducción de Economou conserva la intensidad del verso del poeta y la energía narrativa de sus versos largos aliterados, la inmediatez de la historia original de la búsqueda de la salvación y la individualidad de su lenguaje y sus juegos de palabras.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)