For the Shrew
Glazova nos invita a percibir el despliegue del mundo natural con todos nuestros sentidos -una abeja, un pantano, el gélido norte- y a considerar nuestro lugar en él.
Sus poemas, concisos y sensoriales, elucidan no sólo un momento en la naturaleza, sino el flujo del tiempo. Un brote cubierto de nieve, un terrón de tierra, el pelaje de un animal y los seres humanos forman parte de un ciclo continuo de vida y muerte. Glazova es también fotógrafa, y la luz, la sombra y la oscuridad se filtran a través de estos poemas. Pero escuchar es tan importante como ver: «Pon el oído en el suelo: el tronco y el escarabajo de la corteza / cantan como uno solo: comienzan».
Glazova alcanzó la mayoría de edad durante la perestroika, se trasladó a Alemania de joven y se doctoró en EE.UU. Su poesía está fuertemente influida por Paul Celan, cuya obra ha traducido al ruso.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)