New Approaches to Contrastive Linguistics
La práctica de comparar lenguas tiene una larga tradición caracterizada por un patrón cíclico de interés. Su encuentro con la lingüística de corpus en la década de 1990 ha dado lugar a una nueva subdisciplina de estudios contrastivos basados en corpus.
El presente volumen aborda dos retos principales que aún no se habían abordado plenamente en la bibliografía, a saber, una evaluación empírica de la naturaleza de los datos utilizados habitualmente en los estudios de lingüística comparada (por ejemplo, datos de traducción frente a datos comparables), y el desarrollo de métodos avanzados y técnicas estadísticas convenientemente adaptados a los contextos de investigación contrastiva. Los trabajos reunidos en este volumen intentan averiguar qué (nuevos) tipos de datos son más útiles para qué tipo de cuestiones contrastivas, y qué técnicas estadísticas avanzadas son las más adecuadas para tratar la multidimensionalidad de las cuestiones de investigación contrastiva.
Las respuestas a estas preguntas se ofrecen a través del análisis contrastivo de varios pares o grupos de lenguas, y de una amplia variedad de fenómenos situados en casi todos los niveles lingüísticos. En resumen, este libro proporciona una puesta al día sobre las nuevas perspectivas metodológicas y teóricas de la lingüística contrastiva empírica y estimulará nuevas investigaciones en este campo.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)