Puntuación:
El libro 'Vocabulary Myths', de Keith S. Folse, es muy aclamado entre los profesores y educadores de inglés por su crítica perspicaz de las ideas erróneas más comunes sobre la enseñanza del vocabulario y las estrategias eficaces para la adquisición de una segunda lengua. Los lectores aprecian su estilo accesible, sus consejos prácticos y la integración de los resultados de la investigación con ejemplos de la vida real.
Ventajas:⬤ Informativo y práctico
⬤ bien documentado con contenido escrito de forma accesible
⬤ disipa mitos comunes sobre la enseñanza del vocabulario
⬤ ofrece estrategias prácticas para educadores
⬤ muy recomendable para profesores de inglés como segunda lengua
⬤ atractivo y fácil de leer.
Algunos lectores desean un enfoque más académico; unos pocos creen que el libro necesita una edición actualizada para incluir investigaciones más recientes.
(basado en 12 opiniones de lectores)
Vocabulary Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching
En Vocabulary Myths, Keith S. Folse desmenuza la enseñanza del vocabulario de segundas lenguas en ocho mitos muy extendidos. Al desmentir cada mito, introduce el mito con una historia basada en sus 25 años de experiencia docente (en Estados Unidos y en el extranjero), continúa con una presentación de lo que la investigación empírica ha demostrado sobre el tema y termina con una lista de lo que los profesores pueden hacer en sus aulas para facilitar la verdadera adquisición de vocabulario.
El objetivo de Vocabulary Myths es fomentar un cambio de paradigma que considere correctamente el vocabulario como fundamental en cualquier proceso de aprendizaje de una segunda lengua y demuestre que la investigación respalda este objetivo: que, de hecho, existen numerosas pruebas empíricas que apoyan estos puntos de vista. Además, un tema importante es que los profesores han sobrestimado cuánto vocabulario comprenden realmente los estudiantes y, como resultado, el llamado "input comprensible" no es ni comprensible ni input.
Los mitos sobre la adquisición de vocabulario en una segunda lengua que se reexaminan en este libro son:
*En el aprendizaje de otra lengua, el vocabulario no es tan importante como la gramática u otras áreas.
*Utilizar listas de palabras para aprender vocabulario de L2 es improductivo.
*Presentar el vocabulario nuevo en conjuntos semánticos facilita el aprendizaje.
*Hay que desaconsejar el uso de traducciones para aprender vocabulario nuevo.
*Adivinar palabras a partir del contexto es una estrategia excelente para aprender vocabulario de L2.
*Los mejores estudiantes de vocabulario utilizan una o dos estrategias de aprendizaje de vocabulario realmente específicas.
*El mejor diccionario para los estudiantes de L2 es un diccionario monolingüe.
*Los profesores, los libros de texto y los planes de estudio cubren adecuadamente el vocabulario de L2.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)