Esta obra es la primera traducción completa y comentario detallado de los poemas de Mesomedes.
El poeta lírico y citardo Mesomedes de Creta estuvo activo en la primera mitad del siglo II d.C. y fue liberto y favorito del emperador Adriano.
Cada poema contiene una introducción y un comentario de versos. Una introducción general trata también de las circunstancias culturales de la época de Adriano, la práctica de la música antigua y las corrientes literarias del periodo. La obra sitúa la obra alusiva de Mesomedes en el contexto más amplio de la Segunda Sofística.
El autor también encuentra sutiles referencias al emperador en muchos de los poemas. Éstas deben interpretarse en parte como un elogio y en parte como una subversión.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)