Mauricio: Su lengua criolla: The Ultimate Creole Phrase Book: Diccionario inglés-criollo

Puntuación:   (4,6 de 5)

Mauricio: Su lengua criolla: The Ultimate Creole Phrase Book: Diccionario inglés-criollo (K. Lee Jacques)

Opiniones de los lectores

Resumen:

En general, el libro es bien recibido como recurso útil para aprender criollo mauriciano, especialmente para principiantes. Muchos usuarios lo consideran informativo y beneficioso para preparar viajes a Mauricio y conectar con la cultura local. Sin embargo, han surgido algunos problemas en relación con la edición recibida y la falta de un diccionario criollo-inglés.

Ventajas:

Fácil de entender, cubre una amplia gama de vocabulario, muy útil para principiantes, informativo, gran referencia para el autoaprendizaje, útil para impresionar a la familia y a los lugareños, muy recomendado por varios usuarios.

Desventajas:

Algunos usuarios recibieron la edición equivocada, carece de diccionario criollo-inglés, un usuario consideró necesario tener conocimientos previos de francés, y hay una advertencia para mantenerlo alejado de los niños.

(basado en 17 opiniones de lectores)

Título original:

Mauritius: Its Creole Language: The Ultimate Creole Phrase Book: English-Creole Dictionary

Contenido del libro:

El libro responde a las necesidades generales de turistas y viajeros de negocios con párrafos clave para cada situación posible. Todo lo que necesita saber sobre el criollo mauriciano en pocas palabras.

¿Qué es el criollo mauriciano? Es un francés pidgin que ha evolucionado en Mauricio desde el comienzo de la dominación francesa, hace casi 300 años. Hoy es la lengua franca del país. No tiene reglas gramaticales ni de otro tipo, ni verbos que conjugar, ni ortografía.

¿No? Para los mauricianos es probablemente la lengua extranjera más fácil de aprender.

El libro se ha escrito pensando precisamente en ellos e incorpora un diccionario inglés-criollo. criollo.

El resultado es el libro más completo disponible para cualquiera que desee aprender criollo mauriciano. En este libro se ha hecho el primer intento de simplificar aún más la lengua y hacerla aún más fácil de aprender y hablar. Se han suprimido los apóstrofes y las cedillas, así como las letras mudas innecesarias; los acentos se han reducido a sólo dos, y se utilizan con moderación.

Así, famille se escribe fami, Paques / Pac, cadeau /cado, Francois / Fransoi y así sucesivamente. El libro da el origen de muchas palabras y explica expresiones criollas y modismos típicos. Incluso proporciona un sistema de clasificación para denotar la fuerza de las palabrotas.

Inusualmente para un libro de idiomas, también incluye una guía completa de la gastronomía mauriciana con descripciones de la mayoría de los platos criollos, ya que éstos han aportado el mayor número de nuevas palabras en uso hoy en día, como puede verse en el capítulo sobre las últimas incorporaciones al criollo. El libro consta de dos partes.

La primera parte está destinada a los turistas que sólo desean un libro de frases. La segunda parte se dirige a los interesados en el criollo mauriciano como lengua, e incluye su historia, su origen y su evolución.

Otros datos del libro:

ISBN:9781854250988
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2008
Número de páginas:164

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Mauricio: Su lengua criolla: The Ultimate Creole Phrase Book: Diccionario inglés-criollo -...
El libro responde a las necesidades generales de turistas...
Mauricio: Su lengua criolla: The Ultimate Creole Phrase Book: Diccionario inglés-criollo - Mauritius: Its Creole Language: The Ultimate Creole Phrase Book: English-Creole Dictionary

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)