Puntuación:
El libro goza de gran prestigio, en particular la traducción de Eric Bentley de la obra de Brecht «Madre Coraje». Los críticos aprecian la exploración de la guerra en la obra y su relevancia contemporánea. En general, ha recibido comentarios positivos por su estado y su idoneidad para el estudio.
Ventajas:Traducción de alta calidad de Eric Bentley, exploración perspicaz de la guerra y las reacciones humanas, relevancia para los tiempos modernos, buen estado del libro.
Desventajas:Algunas reseñas no han sido detalladas por estar presentes sin comentarios extensos.
(basado en 8 opiniones de lectores)
Mother Courage and Her Children
Esta versión del dramaturgo David Hare de la gran obra antibelicista de Brecht fue estrenada por el National Theatre de Londres en noviembre de 1995. Adopta un enfoque más libre del texto que muchas ediciones, adaptando el original en lugar de ofrecer una traducción fiel. En esta crónica de la Guerra de los Treinta Años, Madre Coraje sigue.
a los ejércitos de un lado a otro de Europa, vendiendo provisiones y licor.
Desde su carro cantina. Uno a uno pierde a sus hijos en la guerra.
Pero no se separa de su medio de vida: el carro. Berlín.
Producción de Berlín de 1949, con Helene Weigel como Madre Coraje, marcó la.
Fundación del Berliner Ensemble.
Considerado por muchos como.
Considerada por muchos una de las obras antibelicistas más grandes jamás escritas y la obra maestra de Brecht, sigue siendo un poderoso ejemplo de la lucha contra la guerra.
Obra maestra de Brecht, sigue siendo un poderoso ejemplo del teatro épico de Brecht y de su estilo teatral pionero.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)