Madame Butterfly' y 'Un ruiseñor japonés': Dos textos orientalistas

Puntuación:   (3,4 de 5)

Madame Butterfly' y 'Un ruiseñor japonés': Dos textos orientalistas (Lee Cole Jean)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro presenta dos historias, «Madame Butterfly» y «Un ruiseñor japonés», con diferentes niveles de calidad y compromiso. El primero recibe duras críticas por su falta de autenticidad en la representación de la cultura japonesa, mientras que el segundo es elogiado como una lectura atractiva. Las críticas subrayan la importancia de comprender el contexto histórico y las percepciones culturales.

Ventajas:

La segunda historia, «Un ruiseñor japonés», es muy atractiva y tiene un uso más creíble del inglés de las palomas. Ambas historias ofrecen una fascinante comparación de la cultura japonesa y las percepciones de los protagonistas masculinos, especialmente en el contexto de su época.

Desventajas:

Madame Butterfly» se considera inferior debido a su inauténtico inglés de palomas y a la falta de comprensión de la cultura japonesa. A muchos les resulta difícil de entender, lo que hace que esta historia reciba una calificación inferior.

(basado en 2 opiniones de lectores)

Título original:

'madame Butterfly' and 'a Japanese Nightingale': Two Orientalist Texts

Contenido del libro:

Madame Butterfly (1898) y Un ruiseñor japonés (1901) aparecieron en el momento álgido de la fascinación norteamericana por la cultura japonesa. Estas dos novelas se reúnen aquí por primera vez para mostrar cómo definieron y redefinieron los conceptos erróneos contemporáneos de "Oriente".

Se trata de la primera reimpresión de Un ruiseñor japonés desde su aparición en 1901, cuando lanzó a la fama a Winnifred Eaton (con el seudónimo de Onoto Watanna). Madame Butterfly, de John Luther Long, introdujo a los lectores estadounidenses en la figura de la trágica geisha que se enamora de un apuesto hombre americano y es rechazada por éste; la ópera que Puccini basó en esta obra sigue cautivando al público de todo el mundo. Aunque Long subrayaba la insensibilidad de los occidentales en su trato con los asiáticos, la siempre fiel Cho-Cho-San tipificaba la sumisión asiática y la dominación occidental.

Un ruiseñor japonés lleva la revisión de Long varios pasos más allá. La heroína de Eaton es poderosa por derecho propio y es amada en sus propios términos.

Un ruiseñor japonés también es significativa por su oculta naturaleza personal. Aunque el seudónimo de Eaton daba a entender que era japonesa, en realidad era de ascendencia china.

Viviendo en una sociedad virulentamente antichina, utilizó una pantalla japonesa para su propia identidad problemática, y Un ruiseñor japonés nos habla tanto de la lucha de la autora por abrazar su herencia asiática como de los estereotipos a los que se opone.

Otros datos del libro:

ISBN:9780813530635
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda
Año de publicación:2002
Número de páginas:192

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Madame Butterfly' y 'Un ruiseñor japonés': Dos textos orientalistas - 'madame Butterfly' and 'a...
Madame Butterfly (1898) y Un ruiseñor japonés...
Madame Butterfly' y 'Un ruiseñor japonés': Dos textos orientalistas - 'madame Butterfly' and 'a Japanese Nightingale': Two Orientalist Texts

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)