La traducción de El segundo sexo de Simone de Beauvoir: Encuadre, interpretación e impacto transnacionales

Puntuación:   (5,0 de 5)

La traducción de El segundo sexo de Simone de Beauvoir: Encuadre, interpretación e impacto transnacionales (C. Bullock Julia)

Opiniones de los lectores

Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.

Título original:

Translating Simone de Beauvoir's The Second Sex: Transnational Framing, Interpretation, and Impact

Contenido del libro:

Esta colección ofrece una visión de las implicaciones transnacionales y translingüísticas de Le Deuxime Sexe ( El segundo sexo ) de Simone de Beauvoir, un texto que ha servido de base para los feminismos de todo el mundo desde su publicación en 1949. Los estudiosos han prestado poca atención al modo en que el texto original en francés se tradujo a otros idiomas además del inglés.

Se trata de una omisión chocante, dado que muchas (aunque no todas) de las demás traducciones se basaron en la traducción inglesa de 1953 de Howard M. Parshley, que ha sido ampliamente criticada por los estudiosos de Beauvoir por sus omisiones y su descuidada atención a sus implicaciones filosóficas. El presente volumen trata de colmar esta laguna en la erudición con una innovadora colección de ensayos que se interrogan sobre las formas en que el ensayo de Beauvoir ha ido cambiando de significado y trascendencia a medida que viajaba por el mundo.

Este volumen reúne por primera vez a especialistas en estudios de traducción, estudios literarios y estudios filosóficos, y más de la mitad del mismo está dedicado al compromiso de los países europeos no occidentales con Le Deuxime Sexe (incluyendo capítulos sobre las traducciones al chino, japonés, árabe, húngaro y polaco). Como tal, esta colección será esencial para cualquier estudioso de la filosofía de Beauvoir y sus contribuciones a los discursos feministas.

Otros datos del libro:

ISBN:9781032426778
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa dura
Año de publicación:2023
Número de páginas:250

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

La traducción de El segundo sexo de Simone de Beauvoir: Encuadre, interpretación e impacto...
Esta colección ofrece una visión de las implicaciones...
La traducción de El segundo sexo de Simone de Beauvoir: Encuadre, interpretación e impacto transnacionales - Translating Simone de Beauvoir's The Second Sex: Transnational Framing, Interpretation, and Impact
Repensar los feminismos japoneses - Rethinking Japanese Feminisms
Rethinking Japanese Feminisms ofrece una amplia panorámica de la gran diversidad del...
Repensar los feminismos japoneses - Rethinking Japanese Feminisms

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)